1. 诗句鉴赏
  2. 独敲初夜磬,闲倚一枝藤

《独敲初夜磬,闲倚一枝藤》的意思及出处和全诗鉴赏

 

独敲初夜磬,闲倚一枝藤出处

出自:唐朝李商隐的《北青萝》

独敲初夜磬,闲倚一枝藤全诗鉴赏

《北青萝》

残阳西入崦,茅屋访孤僧。

落叶人何在,寒云路几层。 

独敲初夜磬,闲倚一枝藤。 

世界微尘里,吾宁爱与憎。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤全诗拼音

cán yáng xī rù yān ,máo wū fǎng gū sēng 。

luò yè rén hé zài ,hán yún lù jǐ céng 。 

dú qiāo chū yè qìng ,xián yǐ yī zhī téng 。 

shì jiè wēi chén lǐ ,wú níng ài yǔ zēng 。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤译文及注释

译文西边残阳已经落入崦嵫山岭;我到山中茅屋寻访一位高僧。只见风吹落叶不知人在何处;冒着寒云寻找翻过山路几层? 黄昏才见到他独自敲打钟磬;看他多么自得手上柱着枯藤。我想世界万物俱在微尘之中,既然一切皆空我又何言爱憎?

注释①青萝:山名。②崦(yān):即“崦嵫”(yānzī), 山名,在甘肃。古时常用来指太阳落山的地方。③初夜:黄昏。④宁:为什么。⑤“世界”句:语本《法华经》:“书写三千大千世界事,全在微生中。”意思是大千世界俱是微生,我还谈什么爱和恨呢?

独敲初夜磬,闲倚一枝藤鉴赏

诗是写访僧忽悟禅理之意。首联点出造访的时间;颔联写寻访孤僧的过程;颈联写黄昏时才寻到;末联是抒发感慨。访的是孤僧,因而以“独敲”、“一枝”、“人何在”等点出“孤”字来。最后两句,以“微尘”照应“僧”字,处处紧扣题意,表现了诗人在苦闷彷徨之时,不满现实,而向往佛家的消极情绪。

版权声明:本问由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。中学古诗词网免费发布仅供学习参考。

转载请注明:原文链接 | https://www.slxby.com/shiju/863.html