1. 诗句鉴赏
  2. 夜长争得薄情知,春初早被相思染

《夜长争得薄情知,春初早被相思染》的意思及出处和全诗鉴赏

 

夜长争得薄情知,春初早被相思染出处

出自:宋朝姜夔的《踏莎行·自沔东来》

夜长争得薄情知,春初早被相思染全诗鉴赏

《踏莎行·自沔东来》

自沔东来,丁未元日至金陵,江上感梦而作
燕燕轻盈,莺莺娇软。分明又向华胥见。夜长争得薄情知,春初早被相思染
别后书辞,别时针线。离魂暗逐郎行远。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。

夜长争得薄情知,春初早被相思染全诗拼音

zì miǎn dōng lái ,dīng wèi yuán rì zhì jīn líng ,jiāng shàng gǎn mèng ér zuò
yàn yàn qīng yíng ,yīng yīng jiāo ruǎn 。fèn míng yòu xiàng huá xū jiàn 。yè zhǎng zhēng dé báo qíng zhī ,chūn chū zǎo bèi xiàng sī rǎn 。
bié hòu shū cí ,bié shí zhēn xiàn 。lí hún àn zhú láng háng yuǎn 。huái nán hào yuè lěng qiān shān ,míng míng guī qù wú rén guǎn 。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

夜长争得薄情知,春初早被相思染译文及注释

译文像飞燕般体态轻盈,像黄莺般话语娇软,分明又在白日梦境中跟你相见。你说长夜漫漫,薄情人怎知我辗转难眠?我说春天初到,我便早被相思病苦感染。离别后你寄给我的信笺,离别时你缝制衣裳的针线,我想你定然像离魂的倩女,暗中追逐我远行的踪迹。淮南的一轮浩月呵映照着千山冷寂,可怜你昏暗暗独自归去,孤苦伶仃却无人照看。

注释沔东:唐、宋时州名,即今湖北武汉市。元日:大年初一。燕燕、莺莺:即指所思的女子。华胥:传说中的国名,此代指梦境。争得:怎得。

夜长争得薄情知,春初早被相思染赏析

  淳熙十四年(1187)元旦,姜夔从故乡汉阳东去湖州途中,到达金陵,在船上梦见了远别的恋人,写下了这首词。上片为感梦思人。首二句写梦中耳闻目睹玉人前来,像飞燕般体态轻盈,像黄莺般话语娇软,分明又在白日梦境中跟你相见。“夜长”二句是无奈、琐屑而颇具悲剧力量的对话,你说长夜漫漫,薄情人怎知“我”辗转难眠?春天初到,“我”便早被相思病苦感染。下片写睹物思人,写别后的难忘旧情。“离魂”句暗用唐传奇《离魂记》中“倩女离魂”的故事,推进一层写恋人的深情,最后两句以景作结,在淮南千山清冷的月光下,恋人的梦魂飘然而去,更衬托出词人凄苦的心境。这里着一“冷”字,使自然界的静态物景与词人缠绵悱恻的情意相合,尤见词境凄冷奇绝。

版权声明:本问由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。中学古诗词网免费发布仅供学习参考。

转载请注明:原文链接 | https://www.slxby.com/shiju/336.html