1. 诗句鉴赏
  2. 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶

《洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶》的意思及出处和全诗鉴赏

 

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶出处

出自:唐朝王昌龄的《芙蓉楼送辛渐》

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶全诗鉴赏

《芙蓉楼送辛渐》

寒雨连江夜入吴, 平明送客楚山孤。 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶全诗拼音

hán yǔ lián jiāng yè rù wú , píng míng sòng kè chǔ shān gū 。 luò yáng qīn yǒu rú xiàng wèn , yī piàn bīng xīn zài yù hú 。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶译文及注释

译文透着寒意的雨洒落在大地上,迷蒙的烟雨笼罩着吴地。清晨,当我送别友人之时,感到自己就像楚山一样孤独寂寞。洛阳的亲朋好友如果向你问起我,就请转告他们:我的心,依然像一颗珍藏在玉壶中的冰一样晶莹纯洁。

释义“芙蓉楼”是黔阳(今湖南省洪江市黔城镇)的名楼,那还有王昌龄的石像和介绍。“送”是送别的意思。“辛渐”是诗人的一位朋友。题目的意思是:在芙蓉楼送别好友辛渐。芙蓉楼:原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北。辛渐:诗人的一位朋友。这首诗是作者在江宁做官时写的。寒雨:秋冬时节的冷雨。连江:满江。吴:三国时的吴国在长江下游一带,所以称这一带为吴地。平明:天亮的时候。客:指作者的好友辛渐。楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。孤:独自,孤单一人。洛阳:位于河南省西部、黄河南岸。冰心:比喻心的纯洁。一片冰心在玉壶:我的心如晶莹剔透的冰贮藏在玉壶中一般。比喻人清廉正直

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶赏析

这是一首送别诗。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。首两句苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的孤寂之情;后两句自比冰壶,表达自己开郎胸怀和坚强性格。全诗即景生情寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。

版权声明:本问由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。中学古诗词网免费发布仅供学习参考。

转载请注明:原文链接 | https://www.slxby.com/shiju/134.html